логин пароль
контактеacebookоквход в игру
Главная | Новости | Онлайн | Правила | Опросы | Регистрация в игре | Забыли пароль?
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда
Рейтинги | Форум | Чат | Конкурсы | Контакты

Политика конфиденциальности

Polityka prywatności

1. Кто является администратором ваших данных?
Администратором ваших персональных данных является Фонд развития предпринимательства «Twój StartUp» с офисом в Варшаве (адрес: ul. Żurawia 6/12 lok. 766, 00-503 Warszawa).
1. Kto jest administratorem państwa danych?
Administratorem Pani/Pana danych osobowych jest Fundację Rozwoju Przedsiębiorczości „Twój StartUp” z siedzibą w Warszawie (adres siedziby: ul. Żurawia 6/12, lok. 766, 00-503 Warszawa).
Вышеуказанная политика конфиденциальности распространяется на услуги Фонда, предоставляемые организованной частью предприятия Karpuk & Co.
Powyższa polityka prywatności dotyczy usług Fundacji świadczonych przez zorganizowaną część przedsiębiorstwa o nazwie Karpuk & Co
Контактные данные: номер телефона +48572328333, адрес электронной почты alkarpuk@gmail.com, услуги реализованы Aliaksei Karpuk.
Dane kontaktowe: numer telefonu +48572328333, adres e-mail alkarpuk@gmail.com, realizowanych przez Aliaksei Karpuk.
2. Почему мы обрабатываем ваши данные?
A. В связи с услугами оказываемыми с помощью Karpuk & Co, заключающимися в экспорте товаров из Польши, т.е. для заключения или реализации договора (ст. 6.1b Регламента) ваши данные будут храниться до тех пор, пока договор не будет выполнен.
2. Dlaczego przetwarzamy Państwa Dane?
A. W związku z usługami świadczonymi za pośrednictwem Karpuk & Co polegającymi na exporcie towarów z Polski. Tj. w celu zawarcia lub wykonania umowy (art. 6 ust. 1 lit.b Rozporządzenia), Państwa dane będą przechowywane do czasu wykonania umowy.
B. С целью маркетинга и продвижения продуктов, предлагаемых Фондом развития предпринимательства „Твой Стартап” в Варшаве, которые представляют наш законный интерес (статья 6.1f Регламента). Ваши данные будут добровольно обрабатываться на основании вашего разрешения до тех пор, пока вы не возражаете.
B. W celach marketingowych i promocji produktów oferowanych przez Fundację Rozwoju Przedsiębiorczości „Twój StartUp” z siedzibą w Warszawie będących naszym prawnie uzasadnionym interesem (art. 6 ust. 1 lit. f Rozporządzenia). Państwa dane będą przetwarzane do czasu wyrażenia sprzeciwu.
C. Соблюдение всех юридических обязательств, возложенных на нас в связи с предпринятым сотрудничеством (статья 6.1с Регламента). Эта цель связана с юридическими обязательствами по хранению конкретных документов в течение времени, указанного в правовых нормах, например:
C. Wypełniania wszelkich ciążących na nas obowiązków prawnych w związku z podjętą współpracą (art. 6 ust. 1 lit. c Rozporządzenia), cel ten związany jest z obowiązkami prawnymi przechowania określonych dokumentów przez czas wskazany w przepisach prawa, np.:
  • ст. 74 секция 2 пункта 1-8 Закона о бухгалтерском учете от 29.09.1994 (Законодательный вестник 2017 года, статья 1858);
  • 74 ust. 2 pkt 1-8 Ustawy z 29.09.1994 r. o rachunkowości (Dz. U. z 2017 r. poz. 1858);
  • ст. 8b 3 в отношении ст. 9k Закона от 16 ноября 2000 г. о противодействии отмыванию денег и финансированию терроризма (Законодательный вестник 2000 года, № 116, пункт 1216);
  • 8b ust. 3 w zw. z art. 9k Ustawy z dnia 16.11.2000r. o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu (Dz. U. 2000 nr 116 poz. 1216);
  • ст. 86 § 1 и 2 Закона от 29 августа 1997 г. — Налоговый кодекс (Законодательный вестник 1997 г. № 137, поз. 926).
  • 86 §1 i 2 Ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. — Ordynacja podatkowa (Dz. U. 1997 nr 137 poz. 926).
D. Для возможного определения, расследования или защиты от претензий, что является нашим законным интересом (на основании статьи 6 параграф 1 пункт f Регламента). Данные будут обрабатываться до истечения срока действия претензий.
D. W celu ewentualnego ustalenia, dochodzenia lub obrony przed roszczeniami, co jest naszym prawnie uzasadnionym interesem (podstawa z art. 6 ust. 1 lit. f) Rozporządzenia). Dane będą przetwarzane do czasu przedawnienia roszczeń.
E. В случае согласия ваши данные будут обрабатываться в пределах и целях, указанных в согласии (основание из статьи 6 параграф 1 пункт а). Данные будут обрабатываться до тех пор, пока согласие не будет отозвано.
E. W przypadku wyrażenia zgody, Państwa dane będą przetwarzane w granicach i celu wskazanym w wyrażonej zgodzie (podstawa z art. 6 ust. 1 lit. a). Dane będą przetwarzane do czasu wycofania zgody.
3. Какие данные обрабатываются?
Для заключения договора нам требуются данные, указанные в договоре / форме заказа (если вы его не предоставите, мы не будем заключать договор / не будем выполнять заказ). Кроме того, мы можем запросить дополнительные данные, которые не влияют на заключение договора (если мы их не получим, мы не сможем, например, позвонить по контактному номеру).
3. Jakie dane podlegają przetwarzaniu?
Do zawarcia umowy wymagamy podania przez danych na formularzu umowy / zamówienia (jeśli ich Państwo nie podadzą, nie zawrzemy umowy/ nie wykonamy zamówienia). Dodatkowo możemy poprosić o dane opcjonalne, które nie mają wpływu na zawarcie umowy (jeśli ich nie otrzymamy, nie będziemy mogli, np. dzwonić pod numer kontaktowy).
В течение срока действия договора, оказывая услуги, получаем другие данные о вас. Появление у нас ваших личных данных является следствием оказания наших услуг, которыми вы пользуетесь.
W trakcie trwania umowy, świadcząc usługi, wchodzimy w posiadanie innych Pani/Pana danych. Pojawienie się u nas Pani/Pana danych osobowych jest konsekwencją działania naszych usług, z których Pan/Pani korzysta.
4. Кому будут переданы данные?
A. Государственные органы в той степени, в которой они не получают данные в рамках определенной правовой процедуры;
4. Komu zostaną udostępnione dane?
A. Organy władzy publicznej, w zakresie, w którym nie otrzymują danych w ramach konkretnego postępowania na podstawie prawa;
B. Субъекты, которые обрабатывают ваши персональные данные от имени Фонда на основании договора, заключенного с Фондом для поручения обработки персональных данных (так называемые субъекты обработки). В их число входят: бенефициары Фонда, ИТ-специалисты, архивные компании, организации, предоставляющие банковские и платежные услуги, хостинговые компании;
B. Podmioty, które przetwarzają Pana/Pani dane osobowe w imieniu Fundacji na podstawie zawartej z Fundacją umowy powierzania przetwarzania danych osobowych (tzw. podmioty przetwarzające). Będą to, m.in.: Beneficjenci Fundacji, informatycy, firmy archiwizujące, podmioty świadczące usługi bankowe i płatnicze, firmy hostingowe;
C. Внешние администраторы данных (так называемый параллельный администратор, которому передаются данные, например, юрисконсульты и юристы, организации, занимающиеся курьерской или почтовой деятельностью, организации, приобретающие дебиторскую задолженность — если вы не оплачиваете наши счета вовремя),
C. Zewnętrzni administratorzy danych (tzw. Równoległy Administrator, któremu dane są udostępniane, np. radcy prawni i adwokaci, podmioty prowadzące działalność kurierską lub pocztową, podmioty nabywające wierzytelności — w razie niezapłacenia przez Państwa naszych faktur w terminie),
D. Получатели в странах вне Европейского Союза или из международных организаций, это значит лица, указанные для получения посылки. Основанием для передачи ваших данных является необходимость выполнения договора.
D. Odbiorcy w państwie trzecim lub organizacji międzynarodowej, tj. osoby wskazane do odbioru przesyłki. Podstawą transferu Państwa danych jest konieczność w celu wykonania umowy.
5. Профилируются ли данные?
Обращаем ваше внимание на то, что ваши данные не будут подвергаться профилированию, т.е. автоматизированному анализу данных и разработке прогнозов о предпочтениях или будущем поведении (профилирование означает, например, в случае маркетингового профилирования, определение того, какое предложение вас может заинтересовать больше всего, на основе для ваших предыдущих выборов).
5. Czy Dane są profilowane?
Informujemy, iż Państwa dane nie będą podlegać profilowaniu, czyli zautomatyzowanej analizy Pana/Pani danych i opracowania przewidywań na temat preferencji lub przyszłych zachowań (profilowanie oznacza, np. w przypadku profilowania marketingowego określanie, którą ofertą może być Pan/Pani najbardziej zainteresowany/a w oparciu o wcześniejsze Pana/Pani wybory).
6. Какие вы имеете права?
A. Право на доступ к персональным данным, обрабатываемым нами (ст. 15 Правил),
6. Jakie przysługują Państwu prawa?
A. Prawo dostępu do przetwarzanych przez nas danych osobowych (art. 15 Rozporządzenia),
B. Право на упрощение доверенных личных данных, включая их исправление (ст. 16 Правил),
B. Prawo do sprostowania powierzonych danych osobowych, w tym ich poprawianie (art. 16 Rozporządzenia),
C. Право на удаление личных данных из наших систем, так называемое «право быть забытым» — если вы считаете, что у нас нет оснований для обработки ваших данных, вы можете запросить их удаление (ст. 17 Правил),
C. Prawo do usunięcia danych osobowych z naszych systemów tzw. „prawo do bycia zapomnianym” — jeżeli Państwa zdaniem nie ma podstaw do tego, abyśmy przetwarzali Państwa dane, mogą Państwo zażądać, abyśmy je usunęli (art. 17 Rozporządzenia),
D. Право ограничивать обработку персональных данных — вы можете потребовать, чтобы мы ограничили обработку персональных данных только их хранением или выполнением действий, согласованных с вами, если у нас есть неверные данные о вас или мы обрабатываем их необоснованно; или вы не хотите, чтобы мы их удаляли, потому что они нужны вам для определения, рассмотрения или защиты претензий; или на время возражения против обработки данных (ст. 18 Правил),
D. Prawo do ograniczenia przetwarzania danych osobowych — mogą Państwo zażądać, abyśmy ograniczyli przetwarzanie danych osobowych wyłącznie do ich przechowywania lub wykonywania uzgodnionych z Państwem działań, jeżeli posiadamy nieprawidłowe dane na Państwa temat lub przetwarzamy je bezpodstawnie; lub nie chcą Państwo, żebyśmy je usunęli, bo są Państwu potrzebne do ustalenia, dochodzenia lub obrony roszczeń; lub na czas wniesionego przez sprzeciwu względem przetwarzania danych (art. 18 Rozporządzenia),
E. Право на перенос данных. Вы имеете право получать от нас в структурированном, широко используемом в машинном чтении (например, в формате «.csv») личные данные о вас, перед которыми мы заключаем договор или согласие. Вы будете иметь это право, если у вас есть данные в электронном формате — если у вас есть только данные в бумажной форме, вы не сможете воспользоваться этим правом. Вы можете поручить нам отправить эти данные напрямую другому лицу (ст. 20 Правил),
E. Prawo do przenoszenia danych – Mają Państwo prawo otrzymać od nas w ustrukturyzowanym, powszechnie używanym formacie nadającym się do odczytu maszynowego (np. format „.csv”) dane osobowe dotyczące Państwa, w których posiadaniu jesteśmy na podstawie umowy lub wyrażonej zgody. Uprawnienie to będzie przysługiwało, gdy będziemy posiadać dane w formacie elektronicznym – w przypadku posiadania danych jedynie w formie papierowej nie będą Państwo mieli możliwości skorzystania z tego uprawnienia. Mogą Państwo zlecić nam przesłanie tych danych bezpośrednio innemu podmiotowi (art. 20 Rozporządzenia),
F. Право отозвать согласие на обработку персональных данных — в любое время вы имеете право отозвать согласие на обработку персональных данных, которые мы обрабатываем на основе согласия — ст. 7 п.3 Правил. Отзыв согласия не повлияет на законность обработки, которая была проведена на основании согласия до его отзыва. Отзыв согласия происходит путем отправки электронного письма по адресу: alkarpuk@gmail.com
F. Prawo do cofnięcia zgody na przetwarzanie danych osobowych -w każdej chwili mają Państwo prawo cofnąć zgodę na przetwarzanie danych osobowych, które przetwarzamy na podstawie zgody – art. 7 ust. 3 Rozporządzenia. Cofnięcie zgody nie będzie wpływać na zgodność z prawem przetwarzania, którego dokonano na podstawie zgody przed jej wycofaniem. Cofnięcie zgody występuje poprzez wysłanie wiadomości mailowej na adres: alkarpuk@gmail.com
G. Право на возражение — вы можете возразить против обработки ваших данных, если основанием для использования этих данных является наш законный интерес — ст. 21 Правил. В такой ситуации, после рассмотрения вашего запроса, мы больше не сможем обрабатывать персональные данные, которые вы обоснованно возражаете обрабатывать, если только мы не продемонстрируем наличие законных оснований для обработки данных, которая считается преобладающей над вашими интересами, правами и свободами.
G. Prawo do sprzeciwu — może Pan/Pani wnieść sprzeciw wobec przetwarzania Pana/Pani danych, jeśli podstawą wykorzystania danych jest nasz prawnie uzasadniony interes — art. 21 Rozporządzenia. W takiej sytuacji, po rozpatrzeniu Państwa wniosku, nie będziemy już mogli przetwarzać danych osobowych objętych sprzeciwem na tej podstawie, chyba, że wykażemy, istnienie prawnie uzasadnionych podstaw do przetwarzania danych, które uznaje się za nadrzędne wobec Państwa interesów, praw i wolności.
H. Если, по вашему мнению, обработка персональных данных нарушает положения Правил, вы имеете право подать жалобу в надзорный орган, то есть на имя Президента Управления по Защите Персональных Данных.
H. Jeżeli w Państwa opinii przetwarzanie danych osobowych narusza przepisy Rozporządzenia, przysługuje Państwu prawo do wniesienia skargi do organu nadzorczego tj. Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych.
7. Контакт
Если вам нужна дополнительная информация, связанная с защитой личных данных или вы хотите воспользоваться своими правами, пожалуйста, свяжитесь с нами по адресу: rodo@twojstartup.pl
7. Kontakt
Jeśli potrzebujecie Państwo dodatkowych informacji związanych z ochroną danych osobowych lub chcecie skorzystać z przysługujących praw, prosimy o kontakt na adres e-mail: rodo@twojstartup.pl

Назад

В чате 23 менеджера
Ridik Max Bream: Да
Max Bream подскажите а спецвозможность Командная игра суммируется, если она у нескольких игроков?
Ridik Le Tissier: Ты считаешь меня плохим человеком?
Ridik Новый Свет: Не знаю, что сказать, Англия сама по себе сильная, как вариант можно было попробовать сильных в атаку выпустить во втором тайме, а у тебя там замены шило на мыло.
Ridik Новый Свет: Ща гляну, в ТГ Нидерланов немного завис
Новый Свет Ridik: я в личку кинул
Ridik Новый Свет: Добрый вечер
Ridik Новый Свет: Я не топ, но могу попробовать, какой матч интересует?
Новый Свет Добрый вечер чат есть тут топ менеджер чтоб глянуть матч и дал совет указал ошибки если есть таковые
Le Tissier Ridik: Ridikovna будет
Ridik Le Tissier: Никогда молодыми не занимался, а тут вот занялся, что бы все было хорошо
Ridik Le Tissier: Менеджер от игры отдыхает, по любому требованию верну
Ridik Le Tissier: Сам строю, сам топлю! Дельфин только не утоплю, с ним тема другая
Ridik Le Tissier: Да и не справился бы, даже если бы не Англия. Одно дело сам, а другое дело разиер обуви если не подойдёт
Le Tissier Ridik: тролль конечно, понятно ж было, что ты команду утопишь. Хотя ее по итогу и так утопили
Ridik Le Tissier: По другому сформулирую, это предлагал троль Ле Тисье или менеджер?
Le Tissier Ridik: я знал, что ты откажешься из-за принципов о том, что это Англия
Ridik Le Tissier: Мне правда не даёт покоя, зачем Саут предлагал? Мы же не дружим. Зачем это было?
Le Tissier Ridik: жги
Ridik Le Tissier: Ты можешь на вопрос честно ответить? Задавать?
Ridik Le Tissier: Я же не вечный, сапиент будет веселить. Этот тип что-то отчебучит
Le Tissier Ridik: тут место глав шутника занято, не пришел бы
Ridik Le Tissier: Он шутить не умеет, и я тоже, в этом мы похожи
Ridik Le Tissier: Павел Воля пришёл бы сюда шутить? Как думаешь, почему спрашиваю?
Ridik Le Tissier: Ну, кто такой Воля? Все сюда, буду веселить, а потом сдохну
Ridik Le Tissier: Могу подарить, завещание составлю. Кстати, а вот по завещанию можно игровой акк отдать?
Le Tissier было шоу Трумана, а это шоу Дежурмана
Le Tissier Ridik: тут вообще все акки мои, кроме твоего
Ridik Le Tissier: Погоди, доперло. Откуда про Чампа знаешь? Это твой акк? Да ну нафиг? Серьёзно?
Dolus "Перестаньте меня трогать!" (С)
Le Tissier VSOL: фантомные трогания
VSOL его и в чате то нет
VSOL
dreamer Да вот лучше чайку вкусного заварить!) Твой смайл не плюсую)) Али чашечкой ароматного кофейку лучше чокаться)
dreamer А что там?
dreamer Ridik:
dreamer Апрелевка норм команда, жалко,что тренер ушел из нее. Смотрю и с историей богатой и состав классный
Ridik dreamer: А я вольная птичка! Я свободен!
Che Guevara Ridik: я другую взял
dreamer Ridik: Сергей, не надо себя жалеть. Тем более мужик не должен давить на жалость. Я по-доброму и с уважением,подчеркну. Вот это всё : "вспыхну","сгорю" и т.д. У нас у всех есть одна жизнь и это выбор каждого как её жить,конечно. Вот только можно самого себя медленно убивать и вгонять в ещё большую депрессию, а можно жить и радоваться жизни. Аватарка классная - молодец, что на лыжах ездишь! Воооот, на лыжи и вперед к здоровью и хорошему настроению! А самокопанием не нужно заниматься,жизнь слишком коротка,чтобы её тратить на самокопание. Всё будет хорошо! Только нужно менять в корне что-то,вероятно. Сам знаешь что) Так что всё будет отлично! И не парься не из-за чего! Ты отличный чел,не грузись!
Ridik Che Guevara: Ты в своём логане форсунки лучше поменяй, а не рассматривай, когда человек 30 лет спустя на лыжи встал. Я в молодости был лыжником, и поднимался по ступенькам после Тиса Фишер, дали лыжи Беларусь
Che Guevara Ridik: аааа, ну норм, я лет 5 не катался
Ridik Che Guevara: С лыжами всё идёт вместе
Ridik Che Guevara: Ну так на байке тёплая, брат с германии привёз. Что тут?
Che Guevara Ridik: я подумал сначала рабочий на аве, у нас такие снег убирают, в оранжевых)
Ridik Avers: Знаю где виноват, а знаю где нет
Le Tissier Ridik: аватарка топ
Ridik Португалец: Я тут, давай
6aL6eC paokaaraaaa: привет
Профиль
Закрыть